《推背图》是唐代李淳风编著的中国著名预言,它预测从唐朝开始到现在,以至不久的将来要发生的事件,横跨一千多年,预测历史事件之细,准确度又如此之高,应该排在世界首位。但对《推背图》的解读,众说纷纭,尤其涉及到后面二十多象的解释更是繁多。究竟孰是孰非,怎样辨别真伪,解读的依据又是什么,这正是本文要探讨的地方。 之所以有这么多解读,最主要原因是古今语言和社会坏境相差大,当代人不理解古代语言文字含义,很多人连《推背图》最起码的字词句意思都不理解,凭空想象发挥,解读缺乏依据和可考性,谁也谁说服不了谁。把以前高人给我们的拯救苍生的启示,变成混乱不堪的话题。有鉴于此,笔者详加考证,对后面十六象一一解说,并对一些似是而非的解读進行辨析,希望对众人理解《推背图》有所补益。也希望借此兴起一个重于考证、尽量避免空泛议论去解释古代文化的作风。限于学识,有的地方解释可能不甚妥当,恳望有识之士予以指点。 本文主要包括以下部分。 一、《推背图》历史源流 《推背图》历史源流 流传下来、最早提到这本书的大概是生活在北、南宋之间的庄季裕《鸡肋篇》。此书卷中记载,北宋的王安石状告范仲淹之子范纯仁家中藏有《推背图》,想把他治罪,宋神宗说:"此书人皆有之,不足坐也",意思是说:《推背图》这本书,人们都有,不足以定罪。【1】 较早确切可靠记载这本预言书的大概是南宋岳飞之孙岳珂,他著的《-H史》卷一"艺祖禁谶书"条记载【2】: 唐朝李淳风创作《推背图》。后梁、后唐、后晋、后汉、后周五代动乱,王、侯兴起,很多人有侥幸心理,因此对《推背图》的钻研更加兴盛火爆。人们张开嘴就是谈论用"弓"暗示"张"的谶语,吴越地区甚至于普遍用(推背图文字)给儿子取名,而不知道开始致力武备的君主初受天命而即位的事业,在对待宋朝兴起和接受天命的祥瑞征兆这些事情上,特别明显。宋太祖(赵匡胤960-976年在位)即位,开始下诏书禁止谶书,担心它惑乱民心,而增多犯罪。然而《推背图》已流传几百年,民间有很多收藏版本,不再可整治,官吏忧虑这件事。一天,丞相赵普把开封府定罪的全部案卷上奏给皇上,由于说触犯的人极多,不可以杀尽,宋太祖说:"没有必要过多禁止,正应该混淆它。"于是命令拿原来的版本用于自己验证外,都打乱它的次序,混杂一起印成书,总共一百本,使它们和民间保存的版本同时传播。于是传播的人不明白《推背图》的各象的先后顺序,不知道哪个是错误的。偶尔有保存的人,不再应验,也抛弃这本书不再收藏了。 在元、明朝,《推背图》是民间禁书。 目前流传下来的《推背图》主要有三种版本。其中两版本不但对近几百年历史预言符合相差较远,或者文辞拙劣,或者图形累赘,可断定是伪造版本。通常流行的版本是明末清初才子金圣叹点评再加上民国朱肖琴调整部分象序的版本。金圣叹名人瑞,字若采,苏州府长洲县(今江苏省苏州市)人,生于明万历三十六年(1608年)。他恰好得到一个《推背图》手抄本,因为书的预言和以往历史符合较好,他对每象做了批注。他写到"唐臣袁天罡、李淳风著有《推背图》,父老相传,迄未寓目。壬戌之夏,得一抄本,展而读之,其经过之事若合符节。" 其中前三十二象,在金圣叹有生之年已经发生,他对这些象评注几乎全是对的,可能还调整了一些颠倒的顺序。三十三象是预言整个清朝运程,当时仅发生一部分,他评注也不完整。以后各象批注基本是错的,各象排列顺序也是错误居多。 清朝顺治十八年(1661年)年8月,金圣叹因为同情农民遭遇,起草哭顺治皇帝驾崩的文章,同时揭露贪官,在这场"哭庙案"中被牵连处死。其书后被上交朝廷。据1867年Macon(曼根)英文序言中说:此版本《推背图》是在1859年英法联军火烧圆明园时获得,曾在伦敦经商的李信卿和Macon的孙子用珠宝交换,得到这本书,李信卿的儿子李中把书推向社会,民国四年(1915年)五月出了初版《中国预言》,编者清溪散人,发行所为中华书局和文明书局,书内包括七种预言,其中就有金圣叹评注的《推背图》六十象预言,书中各象批注都是采用金圣叹原来批注。 后来浙江宁海县朱肖琴女士在原书基础上增加了"明刘伯温金陵塔藏碑",并做了一些补充注解,出版了《中国预言八种》,1947年7月由广益书局发行,同时赠给赴美求学的女儿朱家珍和其他亲人。近代著名教育家、佛学家蒋维乔(1873~1958,江苏武進县人)为《中国预言八种》题写了书名和序言。两书的《推背图》图画一致,谶、颂文字也一致,主要区别在于朱肖琴对她认为的三十三象到三十九象做了补充注解并把这些象按时间顺序做了调整。她认为的三十三象到三十九象是预言清朝到1945年抗日战争结束之间的事情,当时这些事情已经发生。也有两象当时已发生,但她没看明白,没有排好序。这本书四十象之后的排列顺序又是错误居多,现在社会上广为流传的《推背图》大多数是采用朱肖琴在1947年时的排序版本。 1915年出的《中国预言》和1947年出的《中国预言八种》的两书后面都有题跋讲述了《推背图》从清朝以后的来龙去脉。对于以下三种题跋,两书内容几乎完全一致,只是《中国预言八种》修正了题跋的个别错别字或字母。现把《中国预言八种》后面题跋翻译如下备考。 题跋一: 题跋二: 题跋三: 相关文章:from 气功修炼网 | |||
| |||
| |||
|
2013年2月16日星期六
千古著名预言《推背图》考证、排序及后十六象解析(一)
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论