文:小陆 来源:正见网
很多人认为一些名医应该著书,也确实很多人写了很多的书藉流传于世。可是名医许裔宗虽然医术高超,却不愿意著书。原因不是自私。
据古籍《谭宾录》记载:名医许裔宗医术高超,如同神仙一般。有人对他说:“为什么不著书立说,留给后人?”许裔宗说:“医术就是‘意’呀,它决定于人的思考,而脉又是极奥妙的,很难识别,只能心意领会,嘴不能说出来。自古以来的名手,与别人不同的,唯一差别就在诊脉。先准确切出脉象,然后才能诊断病情,用药治病。如果诊断准确,只须用一味药,就能直接攻克他的病,病立刻就能好。不准确辨别脉象,不了解病因,凭自己主观推测进行诊断,多放几味药。这好比打猎,不知兔子在哪里,大批出动人马,大面积包抄围剿。希望有人也许偶然能碰上。用这种方法治病,不是太粗疏了吗?脉的奥妙,是不能用语言表达的,所以不能著书立说。”
许裔宗所说的也确实如此,不仅仅是医术,很多的技术类技艺都是这样的。前段时间,我在技术上有些突破,想写出来。可是发现怎么写也不能将自己的心里的那种认识写出来,真有“只可意会不可言传”之感。我自己的一点小小的心得都尚且如此,古代名医的医术就更不用说了。
WIN/MAC/安卓/iOS高速翻墙:高清视频秒开,超低延迟
免费PC翻墙、安卓VPN翻墙APP
原文:
许裔宗名医若神。人谓之曰:“何不著书,以贻将来?”裔宗曰:“医乃意也,在人思虑。又脉候幽玄,甚难别。意之所解,口莫能宣。古之名手,唯是别脉。脉既精别,然后识病。病之于药,有正相当者。唯须用一味,直攻彼病,即立可愈。今不能别脉,莫识病源,以情亿度,多安药味。譬之于猎,不知兔处,多发人马,空广遮围。或冀一人偶然逢也。以此疗病,不亦疏乎。脉之深趣,既不可言,故不能著述。”(出自《谭宾录》)
from 气功网
没有评论:
发表评论